Gửi bởi
Phong Nguyệt
1- đây là topic bình luận mà
2- sếp lên xem cái bộ đội đặc chủng hay cảnh sát đặc nhiệm?
3- thiệt tình là mới p cái giới thiệu chưa biên truyện, để xem nó là thị hay thành, cơ cấu tổ chức của bển cũng khác mình vì nó rộng hơn lớn hơn, khi dịch sang tiếng việt lại phải chọn từ nào cho nó gần gũi
ví dụ: TQ có chức danh Phó Bộ trưởng, mình là Thứ trưởng, dùng chữ gì thì cũng có hẳn cuộc tranh luận ở bên kia đó. hay có nên đổi Tỉnh trưởng, Thị trưởng thành Chủ tịch tỉnh/thành phố không? vvv
4- hàng tối mới làm, hihi
ps: ta biên bộ này, có gì cả nhà vào góp ý nhé, biên quan trường cũng k dễ. bộ này do nhóm dân tiếng Trung dịch, nên chắc từ dùng chính xác roài, chỉ còn xem việt hóa thế nào thoai