đọc NNĐK mấy chap gần đây, lại thấy gợi lên những trận thư hùng máu tanh trong tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung, chậc chậc
đọc NNĐK mấy chap gần đây, lại thấy gợi lên những trận thư hùng máu tanh trong tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung, chậc chậc
Từ Thiện đã chuyển thêm 1000 xu cho dịch giả dongphong. Cám ơn anh đã cùng thienthucac.com dạo bước cùng nhật nguyệt, qua những khúc quanh bi - hùng và đặc biệt, ko lúc nào thiếu bóng giai nhân trong cuộc đời Ưng gia!
ps: Tổng cộng, Từ Thiện đã chuyển 11.000 xu trên tổng số 12.000 xu VIP hỗ trợ nhóm dịch NNĐK bao gồm hany, Phạm Túc Tú, Xanh Trời Xanh Nước, chenchen, dongphong, Vân Quá Thu Nguyệt
Cám ơn các VIP YenDanBo, Hư Trúc, Nhật Yên, Arhi. Hy vọng, NNĐK cũng như các bộ truyện khác trên thienthucac.com tiếp tục nhận được sự ủng hộ của các VIP. một cái nhấp chuột, muốn lần ấn nút tks, sẽ tăng thêm rất nhiều động lực cho dịch giả...
Nhật Yên (04-01-2014)
Truyện hay quá, post nhiều hơn tý dg nhé, xem ưng gia có thoát khỏi thiên la địa võng này ko?
Biết truyện khó dịch, nhưng cố gắng lên, mình sẽ ủng hộ nhóm!
Cám ơn bác, hôm nay định lên nhiều hơn chút, nhưng ngày lễ tết nên đi chơi về muộn, hị hị, lên tạm hai chương đã nhé, nhóm sẽ cố gắng tăng tốc hơn trong các ngày tới. dù biết là cũng khó. vì truyện kén dịch giả, dịch rất tốn công, có khi một chap mất 5 tiếng mới xong đấy ạ!
hôm nay dịch giả có chút việc bận, ngày mai sẽ post bù hàng của hôm nay luôn ạ
Hôm nay chưa có gì à
huz bác đợi chút, ptt cho lên h đấy ạ
hic, BQT lo vụ gom góp rồi mang đi giặt chăn màn quần áo từ thiện nên tối về mới biên được, thành thử ra hai hôm nay hàng ko nhiều. đã xong cơ bản rồi ạ, mai sẽ tập trung thời gian cho truyện
rất mong các VIP thông cảm, 4r mới, lại muốn kiểm soát chất lượng nên thiếu biên trầm trọng, hiz , hy vọng cùng thời gian sẽ đào tạo được thêm nhiều người chủ biên hơn, một biên / bộ thì sẽ thống nhất văn phong hơn, khổ vậy.
@Chí Thăng
Link cho phần bàn luận góp ý của truyện Nhật Nguyệt Đương Không dẫn đến phần bình luận của truyện Nhất Lộ Thải Hồng... Xin góp ý là post truyện của dịch giả dongphong khác với các dịch giả khác (code ? ). Khoảng trống ở phần trên và dưới ? (tốn giấy quá)