ôi. phải nói là đọc các bình luận của các vip mà cảm thấy công sức của mọi người đổ ra k hề phí, cho dù tiền thu lại chẳng đáng bao nhiêu. hạnh phúc thật đấy, khi mà nhận ra có một chỗ để có thể gặp các dịch giả, các vip đang ủng hộ đường hướng "ăn cơm có thế ít nhưng phải k có sạn". Có thể nói, là dịch giả, có tâm huyết, và thực sự kén, sẽ k ai muốn dịch ra 1 bộ truyện đọc sạn lốc cốc trong miệng, mà đã là các vip, cũng chẳng ai muốn bỏ tiền ra để mà đọc một bộ truyện mà nhắm mắt cũng nhặt ra đc một mâm sạn, có điều, họ k có cơ hội gặp nhau (có thể họ có tâm huyết họ muốn làm cẩn thận hơn nhưng k có biên chuyên môn, có thể vì k có tâm huyết hoặc đã từng có nhưng thấy rằng làm có tệ hơn nữa vẫn thu đc tiền nên họ buông thả, họ làm cho có, thuê những người chưa bao giờ đọc truyện thậm chí là chưa bao giờ đọc thể loại đó để dịch và trả công, rồi bê nguyên cái bản dịch khấp kha khấp khểnh tập ta tập tễnh đó lên post, và thu điểm, k qua biên, k qua soát xét kiểm tra - trường hợp nào thì tùy tâm của dịch giả) Đêm qua, Thánh cô nhắn tin, khuya lắm rồi, lúc đó ta đã chuẩn bị ngủ, rằng thì là bảo vào 4r mà coi, ta lọ mọ vào, đọc vài post đầu của topic, chỉ cảm thấy rất vui nhưng chưa kịp nói gì, sáng nay lại nhận đc một vài tn mới của THánh cô, hình như là sau nửa đêm, nàng ta rất hào hứng và phấn khởi nói rằng "Có cách để cạnh tranh cẩm y vệ rồi" - đúng thế, có cửa rồi! đó là chất lượng ấy. Có lẽ ta cũng hình dung đc cảm giác của mọi người khi đắn đo k biết làm thế nào, quyết định ôm một hy vọng và nhắm mắt làm liều, và chợt nhận ra con đường mình theo đuổi là có ánh sáng. Cảm động thật đấy!
Ta chỉ dịch vài chương nhưng sẽ cố gắng theo, và rất cám ơn tình cảm của các vip